Начнём с вопроса, достойного внимания знатоков из известной телепередачи. Внимание, что такое "тагдалия"?

Накидываем версии. Не поверите, но ни талия, ни Анталья совсем ни при чём. Говорят, в одном поисковике в Интернете найдётся всё. Проверим: вбиваем "тагдалия" – и действительно, мы не первые, кто разыскивает это загадочное слово. Сомневаясь в написании, пользователи вбивали свои версии. Кто-то пытался найти варианты: "тогдалия", "токдалия", "так далия".

А уточняли авторы запроса написание знакомого всем выражения, которое по- латыни звучит как et cetera, а по-русски всем известно как "и так далее".

"Надо ли", "надоли"

Продолжим. Вопрос на засыпку: кто такие или что такое "надоли"? "Яндекс" запомнил три версии, которые вбивали пользователи в строку поиска (среди них  одна правильная): "надо ли", "надо-ли", "надоли". Попробуйте найти ответ самостоятельно.

Но подскажем тем, кого ввели в замешательство такие трактовки знакомых слов, – речь идёт про "надо ли".

Требуется "с него уборщик"

Изучая запросы пользователей в поисковике, нашли ещё и загадочную личность – "с него уборщик". Вы спросите, с кого? Ответим: с него, с него. Не сразу, конечно, и догадаешься, где столкнёшься с представителем этой профессии, а может быть, и его инвентарём? Но поисковик утверждает, что такой уборщик есть и пользователи его довольно часто ищут.

Думали-гадали, снег на голову упал, и поняли, что разыскивают пользователи в Интернете "снегоуборщика".

Встанем "в ряд" ли

Вбиваем в поисковую строку, казалось бы, простое "вряд ли". И видим, что пользователи креативно подходят к вопросу его написания. Варианты удивляют: "в ряд ли", "врятли", "врят-ли". Но ряды должны сомкнуться и из длинного "в ряд ли" (и других ошибочных вариантов) должно получиться "вряд ли".

"Ни астатса"

В поисковике сохранился запрос на вот такой набор букв – "ни астатса". Ни очки, ни приближение к монитору не помогут разгадать этот ребус.  Что же планировали сделать пользователи, проверяя этот набор букв? Была бы задачка не из простых для переводчиков, но поиск умело исправляет ошибки, и получается, что, оказывается, автор слова размышлял, почти как Гамлет – остаться или нет.

Как слышим, так и пишем

Metro обратилось к учителю русского языка и блогеру Татьяне Гартман за разъяснением, откуда у пользователей появляются столь неожиданные предположения о написании слов.

– Природу письменных ошибок определить довольно просто: как слышим, так и пишем, – пояснила эксперт. – При этом меняем безударные гласные, не чувствуем границ слов и вставляем в слова что-то лишнее (или, наоборот, выкидываем).

 "Уборщится" и "божынина"

Гласные, причём как ударные, так и безударные, могут стать причиной появления вместо слова бессмысленного набора букв. Не исключена ситуация, что получившееся в связи с ошибкой слово существует, но имеет совершенно иное значение. И фраза вдруг меняет смысл.

– Часто меняют "О" и "А", – заметила Татьяна Гартман, – и получаются "богажник", "еролаш", "колбоса", "бористо", а некоторым собакам, например, "нужен кабель для вязки". Другие безударные гласные тоже могут перепутать и предложить "купить напольное беде", "приготовить пекантный соус", "приобрести страховой полюс" или "освятить главные новости". Ударные гласные "О" и "Ё" тоже вызывают затруднения: наверняка все хоть раз в жизни читали про "девчёнок" в "тренажорном" зале!

Недобор или перебор согласных в слове – ещё одна популярная ошибка, по мнению специалиста. В этом разделе можно встретить "военых в кожанных плащах".

Мы не удержались от вопроса, раздражающего всех творческих личностей, и попросили Татьяну вспомнить, так скажем, смешные случаи из жизни. Записывайте! Список и правда впечатляет.

– Самые смешные ошибки, которые я встречала, – поделилась с Metro преподаватель, – такие: "шынаманташ", "уборщится", "питса", "мазайка", "божынина". Если кто не узнал, то это были "шиномонтаж", "уборщица", "пицца", "мозаика" и "буженина".