В поездах московского метро минувшей ночью появились предупреждения "Не прислоняться!" на английском языке. Об этом сообщил наш фотокорреспондент, который ехал на работу в столичной подземке.

Надпись в переводе звучит как "Do not lean on door!" и формально содержит грамматическую ошибку – переводчики пропустили определяющий артикль the. Однако в целях экономии места артикли часто опускаются в газетных заголовках, на информационных щитах, объявлениях и предупреждающих вывесках. Поэтому такую фразу можно встретить в метрополитенах других городов, например, в Нью-Йорке.