Петербуржцы ездят по деревням и разучивают кадрили северных губерний.

Погружение в русскую культуру начинается прямо с порога. На входе меня встречает улыбчивый длинноволосый юноша в белой косоворотке. Добрый молодец – местный администратор. Второй сюрприз ожидает сразу по приходе в зал. Собираясь на это занятие, я взяла с собой стандартный "танцевальный" набор: спортивную форму и балетки. Но они не пригодились. В студии танцев "Добрый вечер" нет дресс-кода. Каждый участник занимается в том, в чем душа велит.    

– Это наша творческая установка. Наши танцы не для сцены, они для себя. Мы танцуем для удовольствия! Это так называемые social dance, или социальные танцы. Они сейчас популярны в Европе. Разница в том, что эти танцы не для соревнований. Они не заточены под то, что отдельно будут танцоры и зрители. Ты учишься танцевать, потому что тебе это интересно, – рассказывает Metro руководитель студии Ольга Кузнецова.

Занятия русскими танцами проходят под живую музыку.

Занятия русскими танцами проходят под живую музыку.

Святослав Акимов, "Metro"

Фото:

На 10 девчонок…

На разогрев – белорусские танцы. Начинаем с "Толкачиков". По центру педагог сооружает крест из ремней. В каждый его угол становится один участник. На первый взгляд, задание простое: нужно перемещаться в соседний закуток против часовой стрелки и при этом кружиться. Но на деле все оказалось сложнее. Страдает синхронность, участники сбиваются и сталкиваются друг с другом плечами.

Сразу после - отработка кружений: сначала одиночных, затем парных. По классике жанра кавалеров на всех не хватает. Одни барышни образуют пары друг с другом, другие встают в сторонку, ожидая своей очереди потанцевать.

– У нас в репертуаре танцы северных губерний. В основном это красноярская кадриль и разновидности архангельской, такие как "Восьмера" (или "Восьмерка"), крестики и другие. Хотя названия очень локальны. Одна и та же кадриль в разных деревнях может называться по-разному, – рассказывает второй преподаватель Андрей Елагин. – Занятие не очень благодарное, всем хочется чего-то более простого. Там много фигур, нужно прилагать усилия, чтобы запомнить.

Элемент танца "Толкачики". Участники должны синхронно перемещаться по уголкам импровизированного креста.

Элемент танца "Толкачики". Участники должны синхронно перемещаться по уголкам импровизированного креста.

Святослав Акимов, "Metro"

Фото:

Традиционная кадриль

На этом уроке разучиваем "Звездочку". Этот танец на 4 пары родом из Коношского района Архангельской области. Между тем хореографические рисунки педагоги студии стараются списывать с "носителей" – деревенских жителей. Для этого петербуржцы выезжают в северные глубинки и общаются с теми, кто танцевал кадрили вживую.

– То, чем мы занимаемся, это традиционные русские танцы, – продолжает Ольга Кузнецова. – Мы ориентируемся на то, что было в деревнях. Нам важно поговорить с жителями, которые вспоминают свою молодость, тогда мы понимаем среду, в которой рождались эти танцы.

Важный нюанс: барышня должна быть не просто ведомой, но и податливой. Это тоже одна из традиций. Во время русских гуляний кавалер мог неожиданно развернуть свою даму в сторону или сделать внезапный выпад вперед.  

– Нравится энергетика русского танца! – не сдерживает эмоций одна из участниц Анна Пеукова. – Когда все вместе собираются, особенно если это хоровод. Вот это вот ощущение единения оно есть только в русских народных танцах!

На отработку кружений ушло около получаса. Это один из самых непростых элементов кадрили.

На отработку кружений ушло около получаса. Это один из самых непростых элементов кадрили.

Святослав Акимов, "Metro"

Фото:

Пляски под скрипку

Концепция занятий прослеживается и в музыкальном сопровождении. Поэтому танцы участники разучивают под скрипку. На струнном инструменте Ольга Кузнецова исполняет русский наигрыш.

Я играю и на гармошке, но она тяжелая, – смеется руководитель студии. – Танцевать под живую музыку – это часть нашего творческого кредо. Я считаю, что неправильно танцевать под запись. В естественной среде, в деревне, такого не было. Всегда была живая музыка!

Русско-народное клише

На занятиях педагоги разбивают стереотипы, сложившиеся вокруг русских народных танцев. У большинства людей при упоминании этого вида хореографии в голове всплывают яркие платки, броские сарафаны, разрисованные лица. Однако по факту этот образ не имеет ничего общего с настоящими русскими танцами.

– Так сложилась судьба всего народного, что долгое время то, что называлось русскими танцами, было связано со сценой. Но такие хореографические постановки существуют совсем по другим законам, – объясняет Ольга Кузнецова. – Сцена диктует свои условия. Нужно, чтобы было зрелищно, чтобы все происходящее было видно даже с последнего ряда, поэтому все движения делаются широко. Костюмы и макияж делаются нарочито яркими. И мы получаем то, что получаем. Много десятков лет сценический вариант существовал сам по себе, но по большому счету не имел отношения к деревне.

Погрузиться в атмосферу исконно русских танцев может любой желающий. Занятия проходят по вторникам, вход бесплатный.