Филологическим хитом на этот раз стал "омикрон".
Пандемия породила феномен в русском языке: новых слов стало в десять раз больше, чем обычно. В Петербурге по этому случаю даже издали словарь.
Эпидемия и фантазия
"Удаленка", "голомордый", "домоизоляция", "уханька", "фуфлодемия" – в словарь вошло 3500 слов и выражений. На страницах издания собрано все самое актуальное из жизни россиян в эпоху пандемии. Здесь есть термины, родившиеся в мировой локдаун весной 2020 года. К примеру, "балконный" – так называли все события, происходящие в одноименной локации квартиры, или "дивановирус" – пребывание дома из-за карантина. А люди, поддавшиеся панике и скупившие в супермаркетах все товары первой необходимости, получили прозвище "туалетнобумажники".
Ярко проявилась и тема различий в позициях по отношению к маскам.
Пандемия подарила русскому языку не только новые слова, но и тематические синонимы. Например, котят, щенят и других животных, родившихся в разгул опасной болезни, стали называть ковидятами, а младенцев – ковиниалами.
Ковидный фольклор
Новыми красками в это непростое время заиграл и русский фольклор.
Уже на момент выпуска словаря коронавирусной эпохи было понятно, что в него вошло далеко не все. Новые термины постоянно появляются в русской речи. Сейчас идет лексический бум, связанный с вакцинацией (тот же QR-код), а также с новыми штаммами болезни – например, "омикроша" и "омикронище".
По итогам этого года словарь коронавирусной эпохи будет переиздан. Уже сейчас есть 1000 слов, которые точно в него войдут.