Фильм “Нюрнберг” – тот уникальный в истории кино случай, когда расставленные режиссером в картине акценты изменила протяженность съемок и особенно контекст, в котором картина выходит на экраны. Задумывался классический интернациональный сюжет о маленьком человеке на фоне большой истории, а на выходе получилось, что большая история как никогда важна и от нее глаз не оторвать, а маленький человек – действительно маленький на этом фоне, несмотря на чисто голливудское умение выходить живым из воды и огня.
Фильм был задуман до пандемии и начала специальной военной операции (СВО), когда проблемы реставрации нацизма волновали разве что часть политических аналитиков и тех обывателей, которых они напрямую коснулись. Все это не украшало верхние строчки медийной повестки, и среднестатистическому горожанину словосочетание "Нюрнбергский процесс" всего лишь намекало на какую-то очень давнюю историю. Но вот фильм выходит и оказывается в обстановке, когда все заклейменные почти восемьдесят лет назад бесы воскресли из пыльных томов процесса и растворились в модных реалиях. Или сам процесс, со всей бездной его глобальных смыслов, таков, что ну никак не может ужаться до фоновой истории. Этому сопротивляется и киноязык: сквозь нарисованные на хромакее руины Нюрнберга слишком явно отсвечивает дюреровский Апокалипсис, до которого, кажется, уже рукой подать. И этому же сопротивляется объем титанической работы над сценами процесса, начиная от точной копии зала суда и заканчивая вещдоками, созданными одним из самых известных в России художников пластических спецэффектов Петром Горшениным.
В сценах процесса, по словам Николая Лебедева, нет ни одной вымышленной фразы, и знание об этом обстоятельстве только обостряет зрительский интерес к этим частям картины. Лебедев буквально воссоздает исторический момент, на реалистичность которого отозвалась чуткая актерская природа Сергея Безрукова, исполнившего роль главного обвинителя на процессе от Советского Союза Романа Руденко.
Поданная в картине как основная сюжетная линия с историей молодого советского переводчика Игоря Волгина (Сергей Кемпо), приехавшего в Нюрнберг в дни процесса, накрывается мощной тенью мирового события. Переводчик влюбляется в загадочную девушку Лену (Любовь Аксенова), бывшую узницу концлагерей и пленницу своей прошлой жизни. Он неоднократно выходит живым из противостояний с диверсантами, пытающимися сорвать процесс, и наблюдает озверевших от голода и разрухи жителей Нюрнберга.
Случайно или нет, но имя главного героя полностью совпадает с именем известного историка и знатока творчества Достоевского Игоря Леонидовича Волгина. История вымышленного Игоря Волгина в фильме "Нюрнберг" ставит краеугольный вопрос под стать Федору Михайловичу – о границах примирения с тем, с чем, казалось бы, примириться невозможно. На вопрос Metro, не боится ли автор картины, что нарисованный им образ русского солдата, которого личные обстоятельства побудили отказаться от окончательного ожесточения по отношению к врагу, будет трактован как попытка этого врага оправдать, режиссер пояснил, что его задачей была попытка врага понять:
Момент выхода картины на экран сделал рельефнее и ожидаемый для современного отечественного киноописания событий Великой Отечественной образ крота-переводчика в составе советской делегации в Нюрнберге (Алексей Бардуков). Вложенные в его уста вполне избитые конъюнктурные суждения о разделении народа и власти в обстановке реальной войны уверенно дрейфуют от кокетливого "другого мнения" к простому предательству.
Попытки заметить за режиссером поиски "правды для всех" разбиваются об образы озлобленного немецкого населения, садиста-диверсанта Хельмута (Вольфганг Черни), обожавшего дробить молотком пальцы своим жертвам, страшные реальные кадры кинохроники – бесконечные штабеля мертвых тел, жуткий крик одного из судей на принесенную в зал процесса мертвую голову "это моя жена!". На фоне развернувшегося на экране послевоенного немецкого ада потерявший семью русский солдат Игорь Волгин опять, как сто и двести лет назад, пытается, совсем по Достоевскому, примириться с врагом в своём сердце и кричит немецкому садисту: "Бросай оружие, война окончена!". Выстрелы Волгина энергично смонтированы с грохотом падения нацистских бонз в петлю, и еще недавно этот прием мог навести зрителя на мысль, что с концом процесса окончена и война. Но тем яснее видно сегодня: война до сих пор не окончена.
Окончательное осуждение и всепрощение – история Нюрнбергского трибунала, осудившего зло без срока давности, и жизнь русского солдата, который пытается понять всех, – обречены в картине на вечный спор – и, похоже, не только в картине.