На три дня театр «Балтийский дом» превратился в маленькую китайскую провинцию – на гастроли приехал Пекинский театр. Китайцы были всюду: на сцене, в фойе, за кулисами, в театральном буфете. 59 человек разговаривали на своём никому не понятном языке: волновались, радовались и готовились покорить Петербург.

Пекинский театр привёз на фестиваль «Балтийский дом» спектакль «Наш Цзин Кэ», поставленный по пьесе нобелевского лауреата Мо Яня. Действие происходит в те далёкие времена, когда китайская земля была раздроблена на мелкие царства, которые постоянно воюют между собой.

Главный персонаж – эпический герой Цзин Кэ. Его на сцене играет пекинский актёр Ван Бань, а его возлюбленную – Сун И. Исполнители главных ролей – очень популярные в Китае актёры, оба снялись во множестве фильмов. И Ван Бань, и Сун И часто узнают на улицах.

– У нас берут автографы и фотографируются с нами, – рассказывает Ван Бань Metro. – Лично мне это нравится. В Петербурге меня никто не знает, и я мог спокойно гулять по улицам.

Китайцы целый день монтировали сцену и репетировали. Они были уверены, что с их спектакля не уйдёт ни один зритель.

– У нас уходят, только если случилось что-то серьёзное, – говорит господин Бань. – Например, ребёнок заболел. Ведь спектакль не может не нравиться. Мы играем его давно, и с каждым разом получается всё лучше и лучше.

В Петербурге некоторые зрители посчитали иначе: часть из них покинула спектакль во время антракта.

В свободное от репетиций и спектаклей время китайские артисты гуляли по Петербургу. Чтобы гости из Поднебесной не потерялись, их разбили на группы, каждую из которых сопровождал волонтёр.

– Они подготовились к поездке, – рассказывает волонтёр Юля. – Многие сразу же перечисляли список достопримечательностей, которые хотели бы увидеть. Иногда, увидев Казанский собор, Петропавловскую крепость или Эрмитаж, издавали восторженные звуки: они уже знали, что это за место. У каждого представителя китайской делегации был с собой фотоаппарат. Они снимали всё вокруг и друг друга. Причём происходило это примерно через каждые пять шагов.

ЧУВСТВО ГОЛОДА
Все участники Международного фестиваля «Балтийский дом» питались в театральном буфете. Почти все китайцы брали по две порции, даже самые маленькие и худенькие актрисы. После обеда актёры из Пекина одевались и шли на улицу – за добавкой. Кто-то бежал за гамбургерами и пирожками, некоторые посещали ближайший к театру Сытный рынок.

– Мы не могли понять, почему они постоянно голодны, – рассказывают в театре. – Всех кормят одинаково, но именно китайцы постоянно бегают за добавкой. Потом догадались: у себя на родине они постоянно едят рис. В желудке он разбухает, и люди чувствуют себя сытыми долгое время. А наши макароны и мясо быстрее перевариваются, поэтому китайцам всё время хочется есть.

Жили представители китайской делегации в одной из петербургских гостиниц. Некоторые актёры после осмотра номеров возвращались на ресепшен и просили поставить в номере более широкие кровати. Чаще всего с подобными просьбами обращались миниатюрные девушки.

РАВНЕНИЕ НА СОСЕДА
Для Пекинского театра участие в Международном фестивале «Балтийский дом» – это второй визит в Россию. В прошлом году театр гастролировал в Москве.

– Нас очень хорошо принимает российская публика, – делится впечатлениями режиссёр спектакля «Наш Цзин Кэ» Жэнь Мин. – Зрители много аплодируют. И смеются в тех же местах, где и китайская публика. Значит, мы смеёмся над одним и тем же.

Драматический театр в Китае появился в середине ХХ века и считается молодым направлением.

– Во времена СССР к нам приезжали ведущие режиссёры из Москвы, обучали нас, – продолжает Жэнь Мин. – Наши актёры и режиссёры ездили на стажировку в Советский Союз. К нам и сейчас каждый год приезжают театры из бывшего СССР. Мы равняемся на них.

На сцене Пекинского театра ставят произведения китайских авторов, а также мировую классику – Шекспира, Мольера, Чехова.

– Китайский зритель охотнее идёт на местных авторов, им хочется смотреть спектакли о себе. Поэтому мировой классикой мы не злоупотребляем, – говорит Жэнь Мин.