Консульский департамент МИД России опубликовал на своём сайте памятку для туристов с правилами поведения за границей.

Так, отправляющимся в Сербию россиянам МИД напомнил о близости языков двух стран и призвал воздержаться от негативной реакции на такие слова, как "яблан" ("тополь"),  "понос" ("гордость"), "позориште" ("театр") и так далее. С той же целью туристам посоветовали избегать нецензурной брани на родном языке.

При поездке в Израиль россиян предостерегли от использования слова "жид". "Недопустимо использование слова "жид" по отношению к любому еврею, даже не понимающему русский язык", – предупредили дипломаты.

Жителей Ирана могут смутить слова "абрикос", "космос",  "кирпич" и.т.д. В них содержатся слоги "кир" и "кос", означающие женские и мужские половые органы.

Дипломаты также напомнили, что в Турции крайне оскорбительными считаются жесты "фига" и "окей". Первый символизирует гениталии, а второй намекает на нетрадиционную сексуальную ориентацию собеседника.


МИД также опубликовал общие советы и рекомендации, применяемые по отношению ко всем странам. Metro приводит некоторые из них:

  • Не махать на человека рукой, что во многих странах является демонстрацией пренебрежения или презрения.
  • Не злоупотреблять алкоголем.
  • Не использовать часто встречающиеся в голливудских фильмах оскорбительные жесты (вытянутый средний палец, поворот пальцем у виска и др.).
  • Воздерживаться от нелицеприятных оценок манер поведения местных жителей и их языка и их языка или культурно-религиозных традиций.
  • Не употреблять в разговоре как английскую, так и русскую ненормативную лексику и в целом оскорбления на любом языке.
  • Не критиковать местную (порой специфическую) кухню в присутствии местного населения.
  • Соблюдать правила гигиены при посещении бассейнов и саун.
  • В странах с различной долей чернокожего населения воздерживаться от использования слов "негр" или "ниггер", а также их производных.