Литовский режиссёр Оскарас Коршуновас ставит спектакль "Смерть Тарелкина". Оскарас ответил на вопросы Metro.

- Чем вас заинтересовала эта комедия?
- Сухово-Кобылин сегодня очень актуален. Но ставят его крайне редко. Мы знаем всего несколько хороших постановок, и в их числе – знаменитый спектакль Ме-йерхольда. Конечно, Александра Сухово-Кобылина надо бы почаще играть на сцене. Он великий автор. Лично для  меня интересен феномен персонажа Тарелкина, его попытки выйти из порочного круга. Он инсценирует свою смерть и думает, что обретёт полную свободу. Но ничего у него не выходит. Сам Сухово-Кобылин оставил финал открытым, возникает вопрос: что же будет дальше с главным героем? В какой тарелке теперь будет сидеть Тарелкин? У меня есть ответ. Но пока это секрет. Зритель узнает об этом 26 июня – на премьере спектакля.

- Bы уже ставили спектакль по этому произведению в Москве...
- Да, в театре Et Cetera, и одну из главных ролей играл Александр Калягин. Многое в этом спектакле ставилось под него. В "Балтийском доме" будет совсем другая история. Кстати, "Смерть Тарелкина" является частью трилогии, в которую входят также комедия "Свадьба Кречинского" и драма "Дело". Возможно, через какое-то время я поставлю и эти две части.

- Вам, как режиссёру, интересно обращаться к одному и тому же произведению несколько раз?
- Очень интересно. Например, "Укрощение строптивой" я ставил в парижском театре "Комеди Франсез" и в петербургской Александринке. Над "Чайкой" долго работал в театре ОКТ в Вильнюсе. Позже, уже подготовленный, поставил "Чайку" во МХАТе. И все спектакли получаются разные. Я никогда не повторяюсь.

- Как вы думаете, почему Чехова ставят почти все, а Сухово-Кобылина – почти никто?
- Чехов – это совсем другое. Но почему так часто обращаются к Гоголю и почти не замечают Сухово-Кобылина, для меня загадка. Да, Гоголь велик. Но если взять "Ревизора" и трилогию, то последняя не менее сильная, чем гоголевское произведение. Это актуально, смешно, страшно. Сопоставимо и с нашим временем, и с будущим тоже. Потому и жанр моего спектакля – футуристическая кибертрагикомедия. В постановке появятся ассоциации и со временем Сухово-Кобылина, и с современностью, и с далёким будущим.

- Bы часто ставите в России. Чувствуете себя здесь иностранцем?
- Я везде чувствую себя иностранцем. И в Литве тоже. Мой отец – русский. Мама – литовка, но она протестантка. С одной стороны, я протестант, с другой – ортодокс, а живу в католической Литве. В России я тоже не русский. На Западе я режиссёр из Восточной Европы. Я везде не в своей тарелке. Но для меня это привычно.