Уроженец Нью-Йорка Чейз Винтерс самостоятельно выучил русский язык и настолько влюбился в российскую рок-музыку, что не только делает каверы на известные песни, но и пишет на великом и могучем свои собственные композиции. Он пришел в редакцию Metro, спел для нас и рассказал, как на него реагируют на родине и в России. А также за что он так полюбил нашу страну. Кстати, субботу он выступит в Москве, а после и в других городах.

Немного поподробнее о нашем госте.

Знакомство на американском заводе с трудягами из России вылилось для уроженца Бруклина вовсе не в любовь к крепкому словцу и таким же напиткам, а к открытию русского языка и музыки Лепса, Киркорова и Агутина. Но даже этого стало достаточно, чтобы вдохновить улыбчивого афроамериканца не только выучить русский язык, но и начать записывать на нём песни собственного сочинения. Чейз – настоящий меломан, он занимается музыкой с шести лет. От российской эстрады он перекочевал к року и неожиданно прославился исполнением хита "Гражданской обороны" "Всё идёт по плану". Во "ВКонтакте" видеозапись исполнения этой песни на улицах Нью-Йорка посмотрели более 1 миллиона  200 тысяч человек. И ещё около полутора миллионов раз люди увидели его разные музыкальные видео на YouTube.

Винтерс уже не в первый раз играет в России, он был здесь уже четырежды – на пространстве от "богатого историей Смоленска" до сибирских деревень, где люди оказались куда теплее и сердечнее, чем он мог представить. С расизмом тоже сталкивался, но только единожды. Сам Чейз, пожалуй, самый дружелюбный гость, который когда-либо приходил к нам в редакцию: он обошёл всех и поздоровался с каждым лично. И сразу без лишних слов в компании своих друзей-музыкантов Антона и Тани запел динамичный хит "Гражданской обороны" – "Зоопарк".

– Я ищу таких, как я, сумасшедших и смешных, сумасшедших и больных, –  в устах темнокожего ньюйоркца, влюбившегося не в российскую девушку, а в культуру, эти слова из песни звучат особенно честно и чуть иронично. Егор Летов бы оценил.

– Как ни странно, я чувствую музыку ГрОба куда лучше, чем, например, Земфиру, которую тоже очень люблю. Все эти его страдания, концепция протеста, ощущение своего поражения перед "пластмассовым миром", мне это очень очень понятно.

Чейз исполнил и свою композицию на русском под названием "Всё будет потрясающе". "Страдания пришли, папа ушёл" – очень личная лирика. 

– Я просто очень позитивный человек, и я реалист. Поэтому я знаю, что моя жизнь не идеал. Но я знаю, что завтра все равно будет лучше, чем вчера или позавчера. Возможность будет всегда. Главное – держись.

Для него очень важно оставаться собой.

– Я пытаюсь писать полностью сам, но спрашиваю друзей, что в текстах неправильно, а что непонятно. Иногда говорю: не исправляй, я учусь. По-моему, лучше, когда музыка передаёт мой уровень. И если всё будет идеально, то это просто неестественно.

А вот как прошла наша беседа.

Вы говорили, что знакомство с русской музыкой у вас началось, когда вам дали послушать Киркорова и Агутина. Какая песня была самой первой?

“Королева”, я её всегда помню. Но я слышал и о группе “Звери”, попса просто (смеётся).

  1. А тебе не приходило в голову наши композиции переложить на английский язык, чтобы обычные американцы поняли о чём поется?

Нет! Я не думал об этом. На самом деле, я исполнитель, и для меня самое главное, что я пишу свои песни и что через свою музыку я могу показывать  легендарных русских музыкантов, поэтому, я надеюсь, что через несколько лет, когда я стану более популярным, я смогу сближать людей и показать людям в Америке, что такое русская музыка и русская культура. По-моему, это лучше, чем просто замена русских слов английскими. Я думаю, что мой путь самый лучший способ показать русский рок как он есть.

А вы говорили, что у вас нет способности к языкам. Вы учили испанский, итальянский, и ничего не получилось. Неужели русский проще, чем итальянский?

Да, но только потому, что у меня есть желание. Если желания нет, то всё будет сложно и даже невозможно. Но каждое утро я просыпаюсь с желанием знать русский язык. Когда у меня есть желание что-то делать и неважно что, то это всегда намного легче.

Вы исполняли песню, и мотив напомнил песню группы “Пятница”. Вы знаете её тоже?
Конечно, я люблю “Пятницу”, Потому что они крутые, это мой вкус! По-моему, они очень позитивные и новый альбом их тоже. Это хорошо, когда такие популярные группы говорят что-то положительное. Это важно, потому что сближает людей. По-моему, музыка – это самый сильный и полезный язык.

А русский хип-хоп ты знаешь?
Да, я слышал, например, Oxxxymiron, Noize MC, Баста, Бумбокс и многих других, я просто не помню. Вообще, я меломан и слушаю всё.

А хотел бы спеть записать фит с кем-то из рэперов?

По-моему, мои друзья – настоящие звёзды, они талантливы, и я концентрируюсь на работе с ними. Может быть, было бы круто, если бы когда-нибудь я смог спеть с кем-нибудь известным, но я концентрируюсь на своём круге. Потом – посмотрим.

Таня, а как вы познакомились и чья была идея играть по-русски?
Мы с Чейзом познакомились в Нью-Йорке, я там жила какое-то время. Я выступала в своей группе, Чейз – в своей. И на одном из музыкальных фестивалей мы и встретились. Я даже не помню само знакомство, но после мы стали хорошо общаться и стали друзьями. А идея играть русские песни принадлежит Чейзу.

Чейз: Да, я тогда пел в метро, на улицах, на концертах. Даже в Бруклине на мероприятии, где не было русских людей, но было много чернокожих, я пел на русском и это для меня естественно. Я выбрал музыку, это моя жизнь. И круто, что у меня есть друзья и поддержка.

А ваша семья и друзья сильно удивились, когда узнали про ваше увлечение русским языком, что даже петь решили на русском? Как ваша мама отреагировала?
Моя мама очень смешная! Года два-три назад она говорила: “Мой сын известен в России!” Я говорил ей: это не так! У меня просто есть несколько видео на Ютубе и всё! Но мама считала иначе (смеётся). И потом, когда моё видео с песней "Вс идёт по плану" начало становиться популярным, а обо мне начали писать и даже снимать сюжеты я понял, что она была права. А вообще, ей просто нравится, что я много путешествую. Она обычно говорит мне: аккуратно там, напиши мне. И всё.

В своём прошлом интервью вы говорили, что смотрели много русских фильмов: и “Иронию судьбы”, “Операция Ы”, “Брата”. Насколько та же “Ирония судьбы” смешная для американцев? Там же сюжет завязан на советском быте, на особом образе мышления. Насколько этот юмор понятен американцу? Или чтобы его понять, нужно выучить знать язык?

Конечно, надо учить русский язык (смеётся). Я пытаюсь понять шутки, ведь юмор что в России, что в Америке, он похож. По-моему, не так уж и много различий между нами. Но я как-то попробовал посмотреть один русский стэнд-ап. И я не понял ничего! Это очень сложно и специфично. А когда я с друзьями, я русский юмор понимаю. А в фильме “Операция Ы” смешно всё, там всё легко. А вот серьёзные фильмы, например, “Собачье сердце”, понять очень сложно.

А в той же “Иронии судьбы” вам как американцу понятна логика была? Ведь в их поведении, по сути, её нет вообще. Или это и есть та самая загадочная русская душа?
Это фильм! Поэтому это просто глупая история, это смешно и интересно. И всё. Бывает, что люди в России говорят мне: я видел в кино, что Нью-Йорке может произойти всё что угодно, значит, и в жизни такое тоже может быть. Это глупо! Надо понимать, где жизнь, а где выдумка.

У вас появилось уже одно слово-паразит – "блин". А какие еще слова-паразиты уже привязались?
"Братан", я постоянно в Америке говорю это слово! (смеется). Проблема в том, что я много смотрел сериал “Универ”, а там много всех этих фразочек типа “потеря потерь”.

Вы говорили, что смотрели фильмы “Брат” и “Брат-2”. Эти фильмы растасканы на цитаты, но там есть и ксенофобия, а есть даже откровенно расистские моменты. Вас не напугало, что в России такое происходит?
Помните момент, где она сказала про русского гангстера?
(– Are you gangsters? (русск. – Вы гангстеры?)
– No, we are Russians. (русск. – Нет, мы русские.))
Я ненавижу этот эпизод, потому что он поддерживает плохой стереотип и люди его запомнят. Но, реально же, если русский, то это не значит, что гангстер. Когда я работал на заводе, мой друг Пётр после того, как я сказал ему, что хочу в Россию, сказал мне: не надо, тебя там убьют. А я сказал, что все равно поеду. Моё мнение фильм не изменил, и после его просмотра я сказал: ну посмотрим, как будет.

А что касается алкоголя, много выпили уже в России?
Нет, я не пьющий и уже давно. Когда я впервые приехал, то волновался, я думал, что люди хотят бухать! Но мои друзья реагировали спокойно. На улице бывало, что подходили люди и говорили: давай дружить, давай выпьем! Я отвечал: нет, я не могу, напишите мне лучше. Я просто такой человек, что если говорю "нет" это значит "нет". Я ни разу не был пьяным в России. Ну я и в Нью-Йорке редко бывал пьян.

  1. А какие места в России вы хотите посетить, какие у вас планы?

В этот раз я приехал только, чтобы заниматься музыкой. У меня несколько концертов, а потом – домой. Я уже был в России в качестве туриста. Я был в Сочи, в Краснодаре, в Питере, в Сибири. Был даже в деревнях. А сейчас я просто хочу заниматься музыкой.

А какие города России больше всего понравились?

Трудный вопрос. Я люблю Москву! Я здесь был уже 4 раза. В Сочи просто приятно отдыхать. Смоленск мне понравился тем, что он исторический. Выбрать трудно, потому что в каждом городе есть что-то своё.

А в разных городах России по-разному реагируют на человека с другим цветом кожи?

Честно говоря, самый неприятный момент был в Питере. Вроде бы это культурная столица. Но, наверное, это был единичный случай, я просто оказался среди таких людей. Такое бывает везде. Даже в Америке есть места, где мало чернокожих людей. Но когда я был в Сибири, я очень волновался, как ко мне будут относиться. Но было наоборот! Я помню в Чемале одна бабушка подарила мне магнитик. Она была очень дружелюбная и предлагала сфотографироваться с ней. Это было очень приятно и тепло. Также было и в Белокурихе. Люди просто махали мне рукой, здоровались и пожимали руку. Они хотели показать свою дружелюбность. И после этого я поеду куда угодно. Бывают неприятные моменты, но это не значит, что город плохой, это значит, что конкретный человек плохой. Важно, чтобы люди понимали, что плохое может случиться везде. Я люблю Россию, потому что знаю огромное количество замечательных людей.

Вы говорили, что не будете употреблять матерные слова в русских песнях. Но у таких групп как "Ленинград" и "Сектор газа" мата очень много. Вы заменяете мат в песнях? И материтесь ли на английском?

Я не использую мат вообще. Я ошибся, когда пел "Все будет потрясающе". Я забыл слово, которое хотел использовать, поэтому спел с матом. Когда я выбирал песни группы Ленинград, я выбирал их по принципу "в каких нет мата". Нашел только "Мне бы в небо" (смеётся).

Чейз, а ведь Вы завидный жених: не ругаетесь матом, не пьете, не курите… Все-таки, Ваша любовь к России связана с влюбленностью в какого-то человека? Нужно ли здесь cherchez la femme?

Просто я решил, что хочу быть счастливым так, как умею. Не курить, не выпивать. Я решил, что мне это не надо. Хотя я много пил, когда был подростком. Был первым из моих друзей, который попробовал все. Потом я вырос, и могу танцевать, веселиться в барах без алкоголя и прочего.

А никто не говорил вам, что зря вы всё это делаете, могут и в шпионы записать. Сейчас же не очень хорошие отношения между странами.

  1. Я раньше слышал эти глупости и стереотипы. Когда я говорю, что поеду в Россию, люди говорят только: там же холодно! А про КГБ люди, наверное, и не знают. Многие люди, которые не путешествуют, просто не знают ни правила, ни законы. Кто-то просто удивляется, почему Россия. Кто-то говорит: круто. И когда я показываю им фотографии, то они говорят: Вау! Как красиво! В Америке путешествующих предупреждают, что надо быть аккуратнее. Они думают, что американцев не любят. Но это не так! Я считаю, что умные люди знают, что это неправда, не нужно обращать внимания на политику, потому что политика есть политика, а люди хотят одного: быть счастливыми.

Любимые музыканты Чейза Винтерса – это "Кино", "Гражданская оборона", "Сплин", "Сектор Газа", Земфира, "Аквариум", "ДДТ" и "Ленинград". Мы показали американскому музыканту фотографии молодых Гребенщикова, Шнурова, Шевчука, Летова, Юры Хоя, Виктора Цоя, Васильева и афроамериканского певца – лауреата Сталинской премии "За укрепление мира между народами" Поля Робсона. Надо сказать, что осведомлён он оказался лучше большенства журналистов редакции.

– Ты по любому знаешь всех музыкантов на картинках.

Ч. Это Шнур?

– Точно, дальше!

Ч. Сейчас-сейчас. Блин… А сейчас у него есть борода?

– Да.

Ч. Это БГ, я видел его в Нью Йорке!

– Правильно!

Ч. А вот тут я не уверен.

– Потому что мало кто знает, что он в милиции служил.

(Помогает Антон) Это Юра Хой?

– Да! Юра Хой из Сектора Газа.

Ч. Никогда не видел группу Сектор Газа!

—Следующая!

Ч. Сейчас-сейчас… Это ДДТ! Чуков?

– Почти.

Ч. Шевчук!

– А вот это?

Ч. Это Сплин! Но я не помню, как его зовут.

– Саша Васильев, а вот тут уже очень просто, у этого человека очень сложно найти такую фотографию, где он не был бы похож на себя, но его не могло не быть.

Ч. Это Цой. Кино – любимая группа.

– Точно! И вот, что я в завершении хотел добавить: Чейз, у тебя есть шанс стать вторым в истории России всенародно любимым американским певцом. В сороковые-пятидесятые годы прошлого века у нас уже был один такой, даже получил Сталинскую премию. Более того, в честь него был назван сорт черненьких таких помидоров. Да и вообще он был активист, борец за права чернокожего населения в Америке. Мне интересно, знаешь ты его или нет.

Ч. Нет, я не знаю.

– Это Пол Робсон. Он был известным полиглотом, пел песни на двадцати языках, исполнял версию гимна Советского союза на английском и наоборот. Это был главный темнокожий друг нашей страны.


Чейз не единственный западный музыкант, кто вдохновился нашей страной  и русским языком

"Курск"
Концептуальная дум-метал-группа из Хельсинки, основанная в 2007 году. Свои суровые песни исполняют на русском языке. Гитаристы же играют на "автоматах Калашникова".

Rammstein
Все участники родом из ГДР и учили русский в школе, а гитарист Пауль Ландерс свободно им владеет. Немцы делали кавер на песню "Арии" "Штиль" и написали трек Moscau (Москва).

Brazzaville
Ансамбль из США, основанный Дэвидом Брауном в 1997 году. Хит – The Clouds in Camarillo исполняется на русском и на английском. Делали кавер на "Зеленоглазое такси" Боярского и "Малолетних Шалав" Алексина.

Die drei Friseure
Комедийная кабаре-группа из Германии под названием "Три Парикмахера" исполняет абсурдные песни на ломаном русском и живёт по принципу "заработал – сразу потрать".

U.D.O.
Легенда немецкого хеви Удо Диркшнайдер голосил на альбоме Russian Roulette группы Accept. А уже сольно тоже перепевал "Арию" и записал на русском песню "Плачет солдат".