Надо отметить, что команда "Чёрного моря" интернациональная - британцы - Джуд Лоу, Джоди Уиттакер, Тобайас Мензис, американец - Скут МакНэйри, австралиец Бен Мендельсон и наши - Константин Хабенский, Сергей Пускепалис, Григорий Добрыгин, Сергей Колесников и Сергей Векслер.

Голливудский актёр Джуд Лоу был первым утвержден на роль капитана судна.
- Все привыкли видеть Джуда, окутанного романтическим флёром, а как вам такой - небритый, грубый и злой Джуд? - делится Кевин Макдональд с корреспондентом Metro. - Мне кажется, он отлично справился с этой непривычной для него ролью!

С этим сложно поспорить. На протяжении двух часов, в течение которых зрителю показывают лишь интерьер ржавой подводной лодки и психоз её обитателей, герой Лоу умудряется из мужа-неудачника превратиться в Голлума, поглаживающего слитки золота. По сюжету, он собирает бывших спецов и отправляется на поиски затонувшего русского золота, которым якобы Сталин собирался откупиться от Гитлера.

В отличие от Лоу, российских актёров отбирали долго.
- Кто лучше ругнулся матом - того и взяли, - смеясь, объясняет критерии отбора Сергей Векслер.

Режиссёр Кевин Макдональд рассказал журналистам, что он специально приехал в Россию, чтобы набрать в команду именно русских актёров, а не сербов или ближайших к русским мигрантов, как это обычно делается в кино.
Однако некоторым журналистам показалось, что несмотря на то что в фильме русские говорили без акцента, все равно получилось клише.
- Шапка-ушанка, наколка с голой девушкой - вам не кажется, что русские все-таки не так выглядят? - уточнил один из журналистов.

- Я не считаю, что у нас получилась карикатура на русских или клише. Наоборот, я хотел уйти от этого, - возразил журналистам Макдональд. - Не надо винить иностранцев в том, что они изображают вас стереотипно. Стереотипы ведь откуда-то берутся. Значит, кто-то всё-таки ходит в шапках-ушанках и носит наколки с голыми девушками. И кстати, татуировка и шапка - это были не мои желания, а самого Сергея Векслера. Мне кажется, что у нас получилось хорошее кино с живыми персонажами. Русские обожглись на Голливуде и теперь дуют на мой фильм. Вы теперь везде ищите подвох, даже там, где его нет. Хабенский признался мне, что не очень-то любит играть русских в зарубежном кино, потому что обычно русский что-нибудь взрывает, и он очень обрадовался, что в нашем фильме русские не враги, поэтому и согласился сыграть.

Сергей Векслер вступился за своего персонажа:
- Шапочка - рабочий инструмент моего героя. Он на слух определяет расстояние от одной подводной лодки до другой, а шапочка греет и прикрывает уши, которые он бережёт. Если вы не заметили, он даже спит с ней. А наколка, надо быть реалистами, у военных бывают и похлеще наколки.